លោកប្រធានាធិបតីចិន Xi Jinping ទំនងជាទទួលបានជ័យជម្នះនយោបាយដ៏សំខាន់មួយ ទៅលើដៃគូប្រជែងខាងក្នុងរបស់លោក បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយវីដេអូឃោសនាមួយចំនួនស្តីពីនិន្នាការជាតិនិយមដ៏ខ្លាំងមួយរបស់សម្ព័ន្ធយុវជននៃគណបក្សកុម្មុយនិស្តចិន។
ចិនបានកាត់ទោសអ្នកការពារសិទ្ធិមនុស្សចំនួនបួនរូបក្នុងការជំនុំជម្រះក្តី ដែលអ្នកការពារសិទ្ធិមនុស្សម្នាក់ៗបានទទួលទោសជាប់ពន្ធនាគារពី បីទៅប្រាំពីរឆ្នាំកន្លះសម្រាប់បទធ្វើវិទ្ធង្សនារដ្ឋ។
ជាមួយនឹងពាក្យសម្តីប្រកាន់នូវជំហររបស់ខ្លួន ចិនទំនងជាទទួលបានជោគជ័យផ្នែកការទូតកាលពីសប្តាហ៍មុន ដោយបានប្រកាសពីការមិនគោរពតាមសេចក្តីសម្រេចរបស់តុលាការអាជ្ញាកណ្តាលអន្តរជាតិប្រឆាំងនឹងការអះអាងដ៏មានឥទ្ធិពលរបស់ខ្លួនទៅលើបញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូង។ អ្នកខ្លះអះអាងថា ការណ៍នេះអាចធ្វើឲ្យមានវប្បធម៌មិនគោរពនឹងសេចក្តីសម្រេចរបស់តុលាការ។ ប៉ុន្តែអ្នកខ្លះជឿថា ចិននឹងនៅតែត្រូវប្រឈមផលប៉ះពាល់ក្នុងរយៈពេលវែងចេញពីសេចក្តីសម្រេចរបស់តុលាការដែលនឹងធ្វើឲ្យសំណុំរឿងនេះកាន់តែមានភាពច្បាស់លាស់ថែមទៀតត្រង់ចំណុចដែលចិនបានអះអាងថានឹងនៅតែបន្តជំទាស់តវ៉ាលើជម្លោះដែនដីទឹកនេះ។
ASEAN was recently forced to issue a watered down communique on South China Sea.
ភាពភ័យខ្លាចកំពុងតែកើនឡើងនៅក្នុងចំណោមអាណាព្យាបាលសិស្សនៅភាគខាងកើតប្រទេសចិន ដោយសារដី និងទឹកក្រោមដីដែលរងការបំពុល។ ភាពភ័យខ្លាចនេះមានឡើងបន្ទាប់ពីសិស្សសាលាជិត៥០០នាក់មកពីអនុវិទ្យាល័យមួយ បានកើតជំងឺផ្សេងៗ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការបំពុលដោយសារធាតុគីមីនៅទីតាំងមួយជិតសាលារៀនរបស់ពួកគេ។
មួយសប្តាហ៍បន្ទាប់ពីការស៊ើបអង្កេតដោយល្អិតល្អន់មួយត្រូវបានធ្វើឡើង អាជ្ញាធរក្នុងស្រុកនៅក្នុងខេត្ត Jiangsu បានចេញផ្សាយនូវរបាយការណ៍បឋមមួយ ដែលបានអះអាងថា ទឹកក្រោមដី ដី និងខ្យល់នៅក្នុងបរិវេណសាលាភាសាបរទេស Changzhou ស្ថិតនៅក្នុងកម្រិតស្តង់ដារជាតិ។
សង្គ្រាមពាក្យសម្តី រវាងចិន និងតៃវ៉ាន់លើវិធីដែលភាគីទាំងពីរគួរតែដោះស្រាយលើជនជាប់ចោទពីបទឆបោកតាមទូរគមនាគមន៍ ដែលបានយកពលរដ្ឋចិនជាគោលដៅ បានក្លាយបញ្ហានយោបាយ។
The report said, 950 were arrested overseas with the help of authorities in Cambodia, Thailand, Laos and Malaysia.
Clip uncovers deep-rooted discrimination against single women, Chinese government’s inaction in tackling gender inequity issues, analysts say.
ប្រទេសចិនបានចាត់វិធានការភ្លាមៗដើម្បីហាមឃាត់មិនឲ្យមានការពិភាក្សាទៅលើឯកសារសម្ងាត់បែកធ្លាយពីប្រទេសប៉ាណាម៉ាដែលគេហៅជាភាសាអង់គ្លេសថា Panama Papers។
Long-term relationship will hinge on how the new civilian government addresses concerns raised by China regarding border security and business disagreements.
Social media discussions were heavily censored; Panama in English and the Chinese words for Panama and Panama documents were among the top 10 blocked phrases on Tuesday.
Scandal involved illegal sale of $47.6 million worth of improperly-refrigerated vaccines, which might have been administered to millions of children in 24 Chinese provinces since 2011.
The new rules are so wide-ranging that any arbitrary implementation will hurt the prospects of emerging industries while stifling the digital realm’s innovative nature.
បន្ទាប់ពីការស៊ើបអង្កេតអស់រយៈពេល៦ខែមក ប្រទេសចិនបានសន្និដ្ឋានថា ការលិចនាវាកំសាន្ត Eastern Star នៅទន្លេ Yantze កាលពីដើមខែមិថុនាដែលបានសម្លាប់មនុស្សចំនួន៤៤២នាក់គឺបណ្តាលមកពីខ្យល់ព្យុះដ៏ខ្លាំងមួយ។
Witnesses say 'huge waves' of mud swept over the industrial park, leaving 33 building destroyed or damaged, including 14 factories, two office buildings, and three dormitories.
Taipei has taken a low-key approach but makes the same claims as China, asserting that almost all of the busy waterway is part of its territory
The plan was unveiled Thursday following high-level, closed-door political meetings this week in Beijing.
President Obama says cyber theft is 'probably one of the biggest topics' he will discuss with counterpart Xi Jinping.
អាជ្ញាធរក្រុង Tianjin បានសុំយោបល់ពីសាធារណជនចំពោះផែនការសាងសង់ឧទ្យានដែលនឹងមានស្តូបសម្រាប់រំឭកវិញ្ញាណក្ខន្ធអ្នកស្លាប់ សាលាបឋមសិក្សានិងសាលាមត្តេយ្យនៅក្បែរនោះផងដែរ។
ព័ត៌មានផ្សេងទៀត