Critics say Beijing's campaign for 'new modern Socialist Tibet' is just latest salvo in war on ethnic identity.
Tibetan Buddhist leader joins other Nobel laureates in calling for an end to violence against minority group in Myanmar.
នៅលើវាលស្មៅដ៏ខ្ពស់នៃតំបន់ខ្ពង់រាបទីបេ ដើមខែឧសភា គឺជាពេលវេលាក៏ល្អបំផុតក្នុងការដេកសម្តិលខ្លួននៅលើជំរាលភ្នំ និងជីករកសំណាកស្ងួតនៃផ្សិតដង្កូវ ដែលត្រូវបានយកទៅប្រើជាថ្នាំសង្កូវមួយប្រភេទ។ ដោយត្រូវបានលើកតម្កើងថាជា «ថ្នាំសម្រើបប្រចាំភ្នំហិមាល័យ» រុក្ខជាតិ Cordyceps Sinensis ត្រូវបានស្គាល់ច្បាស់ជាងនេះតាមរយៈឈ្មោះប្រពៃណីនៅតំបន់ទីបេថា «Yartsa Gunbu» នៅទូទាំងអាស៊ី ដែលមានន័យថា «ស្មៅក្នុងរដូវក្តៅ និងដង្កូវនារដូវរងា»។
ដោយមានសីតុណ្ហភាពកើនឡើងបួនដងលឿនជាងទីកន្លែងដទៃទៀតនៅទ្វីបអាស៊ី ក្រុមអ្នកវិទ្យាសាស្រ្តចិននិយាយថា តំបន់ខ្ពង់រាបទីបេ (Tibetan Plateau) អាចបាត់បង់ផែន ទឹកកក ក៏ដូចជាដីកំណកមួយភាគធំ ដែលអាចបង្កការប៉ះពាល់ដល់ការផ្គត់ផ្គង់ទឹកនៅទូទាំងទ្វីបអាស៊ី។
Chinese scientists say Tibetan Plateau, the 'roof of the world,' may soon lose most of its glacier and permafrost, dramatically affecting Asia's water supply.
According to exile group, violence erupted after Chinese officials ordered Tibetans in Driru to raise Chinese national flags on their houses.