បរិស្ថាន

ឡាវ​ចាប់​ផ្តើម​សង់​ទំនប់​វារីអគ្គិសនី​ទោះ​បី​មានការ​រិះគន់​ពីអ្នក​បរិស្ថាន

រូបគំរូទំនប់​សាយ៉ាប៊ុរី នៅ⁣ប្រទេសឡាវ
រូបគំរូទំនប់​សាយ៉ាប៊ុរី នៅ⁣ប្រទេសឡាវ
Ron Corben
បាងកក៖ ពិធី​សម្ពោធ​បើក​ការ​សាង​សង់​ទំនប់វារីអគ្គិសនី​ដ៏​ចម្រូង​ចម្រាស់​ដែល​មាន​តម្លៃ​៣ពាន់​៥​រយ​លាន​ដុល្លា​ត្រូវ​បាន​ប្រារព្ធ​នៅទន្លេ​មេគង្គ។ ក្រុម​ការពារ​បរិស្ថាន​នៅ​ប្រទេស​ជិត​ខាង និង​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​បាន​លើក​ឡើងការ​ព្រួយ​បារម្ភ​ចំពោះផលប៉ះពាល់​នៃ​គម្រោងនេះ​លើ​មនុស្ស​រាប់លាន​នាក់​នៅ​តំបន់​អាស៊ី​អាគ្នេយ៍។
 
ការ​សាងសង់​ទំនប់​សាយ៉ាប៊ុរីនឹង​ចាប់​ដំណើរ​ការ​ទោះ​បី​ជា​មាន​ការ​រិះគន់​ចំពោះ​ផលប៉ះពាល់​របស់​វា​លើ​ប្រព័ន្ធ​ទន្លេ​មេគង្គ​ក្រោមជា​ពិសេសពី​ប្រទេស​កម្ពុជា​ និង​វៀតណាម​ក៏​ដោយ។ 

នៅ​ឯ​ពិធី​សម្ពោធ​បើ​កការ​សាងសង់កាល​ពី​ថ្ងៃពុធ ឧបនាយក​រដ្ឋ​មន្ត្រី​ឡាវ លោក សានសាវ៉ាដ ឡេងសាវ៉ាត (Sarnsawad Lengsawat) និយាយថា ឡាវ​បាន​ពិចារណា​ទស្សនៈ​របស់​ប្រទេស​ដទៃ​ ហើយ​សម្រេច​ដំណើរ​ការ​សាងសង់។ ទំនប់​វារីអគ្គិសនី​ត្រូវ​បាន​កំណត់​បញ្ចប់​នៅ​ឆ្នាំ២០១៩។ 

ទំនប់នេះ​គឺ​ជា​ទំនប់​វារីអគ្គិសនី​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​ទំនប់ចំនួនរហូត​ដល់១០​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​សាងនៅ​ផ្នែក​ខាង​ក្រោម​នៃ​ទន្លេ​មេគង្គដែ​លមាន​ប្រវែង​៤.៣០០​គីឡូម៉ែត្រ​ដែល​ហូរ​កាត់​ប្រទេស​ថៃ ឡាវ កម្ពុជា និងដី​សណ្តវៀតណាម ចុះ​ទៅ​សមុទ្រ​ចិន​ខាង​ត្បូង។ 

អ្នក​បរិស្ថាន​មាន​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​ថា​ ផលប៉ះពាល់​រយៈពេល​វែង​នៃ​ទំនប់​នឹង​រាំង​ស្ទះ​ដល់​ដំណើរ​ផ្លាស់​ទី​របស់​ត្រី​ ដែល​នឹង​មាន​ផល​ប៉ះពាល់​ដល់​ជីវភាពរបស់មនុស្ស​រហូត​ដល់​៦០​លាន​នាក់។ 

ប៉ុន្តែ​លោក​សមគន់ វ៉ាតាគីគុល (Somkuan Watakeekul) ដែល​ជា​វិស្វករ​នៅ​ក្រុមហ៊ុន​ថាមពល​អាស៊ី​អាគេ្នយ៍ (South East Asia Energy Limited) មាន​ប្រសាសន៍​ថា ទំនប់​នេះ​នឹង​ផ្តល់​ប្រយោជន៍​ដល់​តំបន់។ 

«ទាំង​ទឹកសម្រាប់​បរិភោគ កសិកម្ម នេសាទ និង​ទាំង​ការ​ដឹកជញ្ជូន គ្រប់​ៗគ្នា​នឹង​ទទួល​ប្រយោជន៍​ពី​គម្រោង​នេះ។ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ថា ប្រយោជន៍​ចម្បង​នោះ​គឺ​ការ​ផលិត​ថាមពល ជំនួយ​ដល់​សហគមន៍​ក្រីក្ររបស់​ឡាវ និង​ការ​រីកចម្រើន​និង​អភិវឌ្ឍ​ក្នុង​តំបន់»។ 

ពិធីសម្ពោធ​បើក​ការ​សាងសង់​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឡើង​ទោះ​បី​ជា​នាយក​រដ្ឋ​មន្ត្រី​ឡាវ លោក​ថុងស៊ីង ថាម្មាវង់ (Thongsing Thammavong) មុននេះ​ បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា គម្រោង​នេះ​នឹង​រង់​ចាំ​ការសិក្សា​បន្ថែម។ 
មន្ត្រី​ម្នាក់​នៃ​គណៈកម្មការ​ទន្លេ​មេគង្គ​ ដែល​ជា​គណៈកម្មការ​មួយ​ត្រូត​ពិនិត្យ​កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​រវាង​ឡាវ ថៃ កម្ពុជា​ និង​វៀតណាមស្តី​ពី​គម្រោង​ទន្លេ​ បាន​ប្រាប់​វីអូអេ​ថា គណៈកម្មការ​ស្វះស្វែង​រក​ការ​បញ្ជាក់​ពី​សំណាក់​គណៈប្រតិភូ​ឡាវ ថា​តើ​ពិធី​នេះ​គឺ​ជា​ការ​សម្រេច​ចិត្ត​ចុង​ក្រោយ​របស់​ឡាវ​ក្នុង​ការ​ចាប់​ផ្តើម​ដំណើរ​ការ​គម្រោង​នេះ​ឬ​យ៉ាង​ណា។ នៅ​ឆ្នាំ​២០១១ រដ្ឋាភិបាល​ឡាវ​យល់​ព្រម​ផ្អាក​គម្រោង​រហូត​ដល់មាន​ការ​វាយ​តម្លៃ​ផ្នែក​បរិស្ថាន​បន្ថែម​ទៀត។ 
 
សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ នៅ​សប្តាហ៍​នេះ បាន​និយាយ​ដោយ​ប្រយ័ត្ន​ប្រយែង​អំពី​ដំណើរការគម្រោងសាងសង់​នេះ ដោយ​បាន​ថ្លែង​ថា ​វិសាលភាព​ និង​ភាព​ធ្ងន់​ធ្ងរ​នៃ​ផលប៉ះពាល់​លើ​ប្រព័ន្ធ​បរិស្ថាន​ដែល​ផ្តល់​សន្តិសុខស្បៀង​អាហារ និងជីវភាព​នៅ​ក្នុង​តំបន់​មិន​ទាន់​មាន​អ្នក​ណា​ដឹង​បាន​នៅ​ឡើយ។ 

សកម្ម​ជន លោក​ស្រី​ ភានផន ឌីតេស (Pianporn Deetes) ​នៃ​អង្គការ​ទន្លេ​អន្តរជាតិ​ (International Rivers), ថ្លែងថា ពិធីសម្ពោធ​នេះ​គូស​បញ្ជាក់​ក្តី​ព្រួយ​កង្វល់​អំពី​តម្លាភាព​ជុំវិញ​គម្រោង។ 

«អ្វីដែល​កើត​ឡើង​ចំពោះ​ភាព​មិន​ច្បាស់​លាស់​នេះ​គឺ​ឆ្លុះ​បញ្ចាំង​រឿង​ទំនប់​សាយ៉ាប៊ុរី​ទាំងមូល​ ដែល​ខ្វះ​តម្លាភាព។ យើង​មិន​ដឹង​អំពី​អ្វី​ដែល​កើត​ឡើង។ យើង​មិនដឹង​ព័ត៌មាន​អ្វីទាំង​អស់ ហើយ​មាន​តែ​អ្នក​សាងសង់​ទេ​ដែល​ដឹង​ ដែល​អ្នក​សង់​នោះ​គឺ​ជា​ក្រុម​ហ៊ុន​ឯងជន​ថៃ ហើយ​មន្រ្តី​ជាន់​ខ្ពស់​ឡាវ​មួយ​ក្តាប់​តូចជា​អ្នក​ធ្វើ​សេចក្តី​សម្រេច​ចិត្ត និង​មានពត៌មាន»។

ក្រោម​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​រួម​រវាង​ឡាវ និង​ថៃ ៩៥ភាគរយ​នៃ​អគ្គិសនី​ដែល​ទំនប់​នេះ​ផលិត​នឹង​ត្រូវ​លក់​ទៅ​ឲ្យ​ប្រទេស​ថៃ។ កាល​ពីដើម​សប្តាហ៍​នេះ លោក ស៊ុរ៉ាភុង ថូវីឆាកឆៃគុល (Surapong Tovichakchaikul) បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា រដ្ឋាភិបាល​គាំទ្រការ​អនុវត្ត​គម្រោង​សាងសង់​នេះ។ ប៉ុន្តែ​ទាំង​កម្ពុជា ទាំងវៀតណាម​បង្ហាញ​ពី​ការ​ជំទាស់។ វៀតណាម​កំពុង​អំពាវនាវ​ឲ្យ​មាន​ការ​ផ្អាក​ចំនួន​១០​ឆ្នាំសម្រាប់​គ្រប់​គម្រោង​ទាំង​អស់​នៅ​ទន្លេ​មេគង្គ។ 
 
សរសេរ​សម្រួល​ដោយ ​អ៊ឹម សុធារិទ្ធ
Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
បូជនីយដ្ឋាន​រំឭក​​វិញ្ញាណ​ក្ខន្ធ​​ជន​រងគ្រោះ​​​នៅក្នុង​គុក​ទួលស្លែងi
X
26 មិនា 2015
នៅ​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍ទី​២៦​ ខែមីនានេះ ​បូជនីយដ្ឋាន​រំឭក​​វិញ្ញាណ​ក្ខន្ធ​​ជន​រងគ្រោះ​​នៃ​របប​ខ្មែរក្រហម​នៅក្នុង​គុកទួលស្លែង​​បាន​ត្រូវ​សម្ពោធ​​ដើម្បី​ឧទ្ទិស​ដល់​បុរស ​ស្រ្តី​និង​កុមារ​​​ដែល​ត្រូវ​បាន​នាំ​យក​មក​កាន់​គុក​ដ៏​ព្រៃផ្សៃស-២១​នេះ​នៅចន្លោះ​ឆ្នាំ​១៩៧៥​ដល់​ឆ្នាំ​១៩៧៩។​ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​បាន​​ស្វាគមន៍​​ ​តែ​បូជនីយដ្ឋាន​នេះ​ក៏​បាន​មាន​​ភាព​ចម្រូង​ចម្រាស់​ផង​ដែរ។ ​លោក Robert Carmichael  រាយការណ៍​ឲ្យ​ VOA ​ពីរាជ​ធានី​ភ្នំពេញ។​ ហើយ​លោក ​ជឹង ​ប៉ូជីន​ប្រែសម្រួល​សេចក្តី​រាយការណ៍​នេះ៕
Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
កម្ពុជា​រំពឹងថា​ ទស្សន​កិច្ច​លោកស្រី​ Michelle ​នឹង​លើក​ស្ទួយ​ការ​សិក្សា​របស់​សិស្សស្រីi
X
22 មិនា 2015
ប្រជាពល​រដ្ឋកម្ពុជា​បង្ហាញក្តី​សង្ឃឹម​ចំពេាះ​ឥទ្ធិពល​នៃដំណើរ​ទស្សន​កិច្ច​របស់​លោកស្រី​ Michelle Obama​ ទៅ​កាន់ប្រទេស​កម្ពុជា​កាលពីចុង​សប្តាហ៍ ​ដោយ​លើកឡើង​ថា ​កម្មវិធី «ចូរឲ្យ​ក្មេងស្រី​ទៅរៀន​ »​ដែល​លោកស្រីនាំមក​ជាមួយ​នឹងជួយ​ឲ្យ​ក្មេងស្រី​នៅកម្ពុជា​កាន់តែ​ច្រើន​ឡើង​ បាន​ទទួល​ការអប់រំ​រហូតដល់​កម្រិតខ្ពស់។​ ​លោក​សាយ មុន្នី នៃ​វីអូអេ​រាយ​ការណ៍​អំពី​រឿង​នេះ​ពី​ខេត្ត​សៀមរាប៕

អង់គ្លេស​ជាមួយ​ម៉ានី​និង​ម៉ូរី

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
You've Got to Be Kidding Me និយាយ​លេងi
X
01 ធ្នូ 2014
យើង​និយាយ​ឃ្លា​ថា you've got to be kidding me គឺ​ពេល​ដែល​យើង​ស្ថិត​ក្នុង​ស្ថានភាព​មួយ ឬ ពេល​យើង​ឮ​អ្វី​មួយ​ហើយ យើង​នឹក​ស្មាន​មិន​ដល់ ធ្វើ​ឲ្យ​យើង​ភ្ញាក់ផ្អើល​ថា វា​មិន​អាច​ជា​ការពិត​បាន គឺ​មិន​គួរ​ឲ្យ​ជឿ​សោះ។ កម្មវិធី​នេះ ក៏​មាន​ដាក់​ផ្សាយ​ជូន​លើ​គេហទំព័រ YouTube www.youtube.com/KhmerSpecialEnglish របស់​វីអូអេ​ខ្មែរ​ផងដែរ៕
Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
ជម្រក​អភិរក្ស​បរិស្ថាន Ol Pejeta នៃ​ប្រទេស​កេនយ៉ា​ ធ្វើ​ឲ្យ​សត្វ​នៅ​ឆ្ងាយ​ពី​មនុស្សi
X
25 មិនា 2015
នៅ​ក្នុង​សង្កាត់ Laikipia អ្នកល្បាត​ជនជាតិ​កេនយ៉ា បាន​បើក​រថយន្ត​ដឹក​សត្វព្រៃ​ចូល​កាន់តែ​ជ្រៅ​ទៅ​ក្នុង​តំបន់​អភិរក្ស​បរិស្ថាន​ដែល​មាន​ទំហំ ៣ម៉ឺន ៦ពាន់​ហិកតា ដើម្បី​ការពារ​សត្វទាំង​នោះ ពី​ជម្លោះ​ដែល​កើត​ឡើង​ដោយសារ​ការឈ្លានពាន​របស់​មនុស្ស។ លោក Lenny Ruvaga បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ជាមួយ​មន្រ្តី​អភិរក្ស​សត្វព្រៃ ដែល​បើក​រថយន្ត​ធុន​ធំ និង​ឧត្ថម្ភាគចក្រ​ទៅក្នុង​ជម្រក​អភិរក្ស​បរិស្ថាន Ol Pejeta ដើម្បី​ការពារ​កុំ​ឲ្យ​សត្វព្រៃ​ទាំងនេះ ត្រូវ​មនុស្ស​ក្នុង​តំបន់​សម្លាប់​ដើម្បី​ការពារ​ខ្លួន ឬ​ប្រម៉ាញ់​យក​សាច់​ធ្វើ​ជា​ម្ហូប​អាហារ។ លោក Lenny Ruvaga  រាយការណ៍​ឲ្យVOA ពី​សង្កាត់ Laikipia នៃ​ប្រទេស​កេនយ៉ា ហើយ​អ្នកស្រី នុច សារីតា ជូន​សេចក្តី​ប្រែសម្រួល​៕